Random Blast

Random Blast: Star Fox - Uma Odisseia no Espaço

Final de semana é sempre meio escasso em notícias. Mas aqui no Nintendo Blast , isso não quer dizer que você não terá novidades para acalm... (por Romulo Pereira em 07/08/2011, via Nintendo Blast)

Final de semana é sempre meio escasso em notícias. Mas aqui no Nintendo Blast, isso não quer dizer que você não terá novidades para acalmar a sua alma nintendista.
 
Vamos deixar a ansiedade por novidades de lado por um minutinho e relaxar um pouco com esse vídeo que mistura Star Fox, bonequinhos de meia e David Bowie numa bela canção baseada no clássico de Bowie, Space Oddity, de 1969. Não sei vocês, mas eu queria MUITO um Fox de meia desses.
 


Letra traduzida

A original você pode encontrar na página do vídeo no Youtube:

GROUND CONTROL:
Controle de solo para Fox McCloud
Controle de solo para Fox McCloud
Seu pai certamente está morto mas provavelmente está orgulhoso
Controle de solo para Fox McCloud
Controle de solo para Fox McCloud

Iniciando lançamento, vou contar em voz alta.
Não se esqueça daquele lenço de enfeite que você gosta de usar.

ROB 64:
Boa sorte!

PEPPY:
Aqui é Peppy Hare para Fox McCloud,
Agora faça um giro com a nave!*

FOX:
Eu sei.

PEPPY
Dê uma cambalhota e use um impulso para passar.

FOX:
Eu sei.

PEPPY:
O seu falecido pai costumava me ajudar assim também.

FOX:
Nós precisamos tocar nesse assunto do meu pai todo dia?

FALCO:
Falco para McCloud, atenda McCloud.

FOX:
Ah cara...

FALCO:
Você é um desperdício de espaço...

FOX:
Sim... até que você fique em apuros.

FALCO:
Eu não consigo despistar esse cara, não importa o que eu faça ...
É, eu acho que eu deveria estar agradecido. Bem, foda-se.

FOX:
Não Falco,
Foda-se você.

SLIPPY:
Aqui é Slippy Toad para Fox McCloud!
Tem alguém na minha cola.Tira esse cara de mim, por favor, vamos, eu estou morrendo.

FALCO:
Você é um engenheiro da Arwing que é uma merda voando?

SLIPPY:
Hey!

PEPPY:
Ele tem razão Slippy. Você é um monte de merda.

FOX:
Aqui é Fox McCloud para Star Fox Team:
Hey Falco, você é um babaca.
E por favor Peppy, pelo amor de Deus, se aposente!
E Slippy, você poderia por favor morrer com um tiro?
Imediatamente.

PEPPY/SLIPPY/FALCO:
Star Fox Team para Fox McCloud, seus circuitos estão quebrados, a conexão caiu,
Pode me ouvir, Fox McCloud?

FOX:
Sim

PEPPY/SLIPPY/FALCO:
Pode me ouvir, Fox McCloud?

FOX:
Sim!

PEPPY/SLIPPY/FALCO:
Pode me ouvir, Fox McCloud?
Pode me ouviiiiiiiiiiiiiiiiiiir... Você é uma raposa muito irritada.
Distante acima do mundo...

FOX:
Cornéria é azul e eu ultimamente também sou...**

PEPPY:
Star Fox!

FALCO:
Star Fox!
Star Fox!

 

Notas de tradução

* ‘Do a barrel roll’ é uma frase clássica de Star Fox 64. Dá até pena traduzir isso, mas foi preciso.
** "Corneria is blue and here lately I am too". Aí tem um jogo de palavras intraduzível. A palavra "Blue" significa "azul" mas também pode significar "deprimido". Aí a frase diz que Corneria é "blue", de azul, e que Fox está "blue" também, mas "blue" no sentido de deprimido.

Escreve para o Nintendo Blast sob a licença Creative Commons BY-SA 3.0. Você pode usar e compartilhar este conteúdo desde que credite o autor e veículo original.


  1. Blue é deprimido tbm? LOL
    Por isso eu nunca entendia a frase da abertura de True Blood, ahahahaha.

    ResponderExcluir
  2. "Não, Falco.
    Foda-se você!"
    CAGUEI TIJOLOS!

    ResponderExcluir

Disqus
Facebook
Google